No exact translation found for الحد الأقصى السنوي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الحد الأقصى السنوي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Au mois de juillet 2005, la prestation annuelle maximale pour enfants handicapés sera de 2 000 dollars par enfant admissible.
    واعتباراً من تموز/يوليه 2005، سيبلغ الحد الأقصى السنوي لعلاوة الطفل المعاق 000 2 دولار لكل طفل يستحقها.
  • Comme leur situation sur le marché de l'emploi est plus faible que celle des propriétaires, les locataires sont protégés contre des augmentations de loyer excessives occasionnées par une forte demande en vertu de la loi sur la location de logements (loyers) (application), qui apporte deux types essentiels de protection :: 1) ) un plafonnement des loyers basé sur un système de points pour l'évaluation des biens; 2) un plafonnement annuel des augmentations de loyer.
    وبالنظر إلى أن وضع المستأجرين في سوق الإسكان أضعف من وضع أصحاب العقارات السكنية، فإنهم يحظون بحماية قانون (تنفيذ) الإيجارات السكنية (الإيجار) من الزيادات المفرطة في الإيجارات القائمة على الطلب. وفي هذا الصدد، يوفر هذا القانون شكلين رئيسيين من الحماية: (1) حد أقصى سنوي للزيادات في الإيجار يقوم على أساس نظام نقاط لتحديد قيمة العقارات؛ و(2) حد أقصى سنوي للزيادة في الإيجارات.
  • Le salaire moyen pris en compte pour la cotisation à l'assurance aux fins du calcul de l'allocation de maladie ne doit pas excéder 50 % du 1/365ème du montant annuel maximum sur lequel se base la cotisation obligatoire à la sécurité sociale qui était en vigueur à la date à laquelle l'événement assuré s'est produit.
    ويجب ألا يزيد متوسط الأجر الذي تحسب على أساسه اشتراكات التأمين عند حساب إعانات المرض عن 50 في المائة من 1/365 من الحد الأقصى السنوي للاشتراكات الإجبارية في التأمين الاجتماعي الحكومي التي كانت سارية في تاريخ حدوث الواقعة التأمينية.
  • a) Un traitement annuel payable tous les mois et représentant un tiers de la rémunération annuelle maximale (cette fraction étant appliquée au niveau en vigueur de la rémunération);
    (أ) بدل سنوي يدفع شهريا. ويمثل هذا البدل ثلث الحد الأقصى للأجر السنوي (الذي يستند إلى المستوى الحالي للأجر)؛
  • • Il y a 969 agents locaux qui atteignent en 2004 la durée maximum de quatre années;
    • في عام 2004، سيبلغ 969 موظفا محليا حد الأربع سنوات الأقصى.
  • Il était donc proposé de relever le montant maximal de la rémunération annuelle des membres du Tribunal pour le porter également à 170 080 dollars, avec effet rétroactif au 1er janvier 2005.
    ونتيجة لذلك، اقترح أن يرفع كذلك الحد الأقصى للأجر السنوي لأعضاء المحكمة ليبلغ 080 170 دولار اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
  • Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2006 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée ;
    تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
  • Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée;
    تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛
  • Décide de proroger jusqu'au 30 juin 2008 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée ;
    تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحدودة المدة حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛
  • Décide de proroger jusqu'au 31 décembre 2007 sa décision de suspendre l'application du plafond de quatre ans fixé pour les engagements de durée limitée;
    تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛